БЛОГИ
СОЧИНЕНИЕ: при каких условиях это будет полезно? [ру.яп.суб]
Всем добрый день
Продолжаем наш разговор
Тема сегодняшнего видео
это сочинение на японском
говоря о сочинении, главное
при каких условиях это будет полезно,к сожалению, когда ты занимаешься
один-бесполезно
по крайней мере
должен быть или русский учитель, хорошо владеющий японским
или японец, который сможет исправить ваши ошибки
и это должен быть не просто любой японец
а японец, который знает японский как иностранный язык с точки зрения
грамматики
в предыдущих видео я говорил
когда уже можно начинать писать сочинения
можно уже при окончании изучения 5 уровня
говорил об этом
закончив 5 уровень и перейдя на 4
что выбрать в качестве темы сочинения
возьмем этот учебник
и посмотрим в тренировочную тетрадь по написанию сочинений
как мы видим с самого начала
тема: представь себя
моя работа
дальше-моя семья
то есть, рассказать про семью
мой дневник
подарок
или
или тема про написание e-mail
если подумать об этом
закончив 5 уровень и начиная строить предложения
насколько это возможно писать на более естесственном японском
это способ обучения
когда я говорил о 5 уровне
если применить его к постройке дома
то 5 уровень это как фундамент
когда вы начинаете писать сочинения это как начало постройки дома
готовый фундамент-это 5 уровень
это все подготовка
можно сказать
далее вы начинаете устанавливать опоры
это и есть первые сочинения
другими словами
когда вы доучили 5 уровень
и, используя лексику и грамматику, строите выражения
сами
это и есть тренировка
и говорить, только начав строить предложения, очень ужасно получается
поначалу
в общем
это мне понятно
так как вы привыкли думать на русском
и постоянно на нем говорите, то и 100% сможете выразить свою мысль
однако, только окончив 5 уровень
вы сможете очень немного
вы не сможете заговорить.у вас нет пока такой возможности
несмотря на то, что вы много о чем думаете и есть много о чем сказать,
в действительности, можете очень мало
и эта дилемма будет вас тяготить
что касается сочинения,то
выражения, которыми вы сейчас можете пользоваться、это ваше оружие,
ваш инвентарь для тренировок
другими словами
хоть вы и можете выразить свою мысль
те языковые возможности, которыми вы обладаете сейчас
ограничивают то, что вы хотите передать
для того, чтобы сказать нечто сложное, нужно владеть сложной грамматикой,
а этого вы пока не знаете
и это причина того, что выразить сложную мысль вы не можете
к сожалению
бесполезно пытаться сказать нечто сложное используя слова и грамматику
5 уровня
что же происходит, когда вы пытаетесь что-то сказать?
А-а-а-а
вот что происходит. Когда вы пытаетесь писать:"не знаю как"
вот что происходит."Не могу написать"
Поэтому
тренировка по написанию сочинений,то многое, о чем вы хотите сказать
учит преобразовывать в то простое, что вы уже в состоянии сказать.
и так написание сочинений
приводит к мысли:"А, понятно.нужно думать просто", у тренированного человека
я думаю это получится
"хорошо, буду писать по возможности просто"
и в общем это получается.
А если взять обычного человека
даже если он решит писать просто, не факт, что это сразу получится
поэтому когда вы попробуете написать что-то
вы с этим столкнетесь
очень много того о чем хотите написать, и очень мало того,
что можете
разрыв разочаровывает
предложения
могут не получаться, в текстах снова и снова будут ошибки
но нужно постоянно
работать над своими ошибками
и когда вы пишите сочинения это самое действенное
в конце концов
я же думаю на японском, а вы-на русском
что касается сложных выражений
при попытке что-то сказать или написать грамматика просто вылетает
из головы
ПОН
и вы начинаете подгонять японский под структуру русского,
в итоге написано конечно внешне на японском
но по сути абсолютно по-русски
получается связь с русским
взяты японские слова, но соединены они по-русски
поэтому нужно спрашивать себя :"как это сказать по-японски?"
чтобы не звучало по-русски, а наиболее естесственно по-японски,
какую грамматику
нужно использовать
и сочинение-очень помогает в этом
и раз мы говорим о японском
можно разбирать, изучать словообразование и структуру речи
при этом поднимаясь к истокам: "а, японцы так думают?"
"японцы так воспринимают мир?"получается настолько интересная связь
если говорить обо мне
когда я изучал русский, меня эта интересная связь привлекала
"Ах, вот так думают русские?"
я понимал это из структуры русского языка
говоря об этом
и мне было интересно изучать структуру языка
постоянно об этом думал
то есть, картину восприятия мира, посредством структуры языка
можно понять, прикоснуться, осознать
я думаю это очень интересно
а вы как думаете?
для того, чтобы ваш японский звучал естесственно понимание этого
становится необходимым
ведь вставляя в русскую грамматику японские слова
японского не получится
для этого нужно постоянно тренироваться, например через сочинения
и тогда вы сможете преуспеть
я бы хотел, чтобы вы включили в своё изучение японского написание сочинений
те, кто самостоятельно изучают язык придают слишком большое значение тестам
"я получил 5 кю", "я получил 4 кю", "я получил 3 кю"
но если говорить о норёку сикен
то там вопросы выбора
даже если вы выбрали правильные ответы на все вопросы, это не значит,
что вы выучили японский
и я ранее уже об этом говорил.а вот при написании сочинений, действительно
японским
овладеваете
и это тот способ изучения
о котором я хотел рассказать
и снял это видео
для вас
получилоь чуть больше 10 минут, заканчиваю
если понравилось
нажимайте лайк, буду рад, если подпишитесь на мой канал
До новых встреч
До свидания